22:55

Временный шинигами
Помогите.
Как можно трактовать эту фразу??????????????

land at least 3 extra hits on a downed enemy

Комментарии
03.01.2010 в 23:07

Мож "осталось как минимум три хита (дополнительных удара, жизни) у поверженного\лежащего врага"? Хотя переводчик из меня никудышный
03.01.2010 в 23:09

Временный шинигами
надо что-то сделать с противником, но я не могу понять что именно, побеждал уже больше сотни раз, делал всякое разное, но это все не подошло
вот думаю, может перевод на что-то конкретное подтолкнет
03.01.2010 в 23:13

" Zheka (23:11:51 3/01/2010)
надо навалять три раза мегаударом)) когда противник... упал на колено)) или пригнулся.. или что там

Zheka (23:12:10 3/01/2010)
мож какой удар сверху ... в прыжке оО

Zheka (23:12:22 3/01/2010)
мне почему-то платформер представляется)))"

Как бэ попросил помощи о_О
03.01.2010 в 23:14

Временный шинигами
Adazan спасибо))
платформа и есть))
03.01.2010 в 23:19

Евгений, дык шо, помогло?)
03.01.2010 в 23:20

Временный шинигами
Adazan да вроде я делал такое, единственное что не получается пока это .. *пробует*
03.01.2010 в 23:40

Временный шинигами
фух, все, сделано
собственно то чего я предполагал, но несколько в иной форме
Adazan спасибо, подтвердил правильность моих суждений
03.01.2010 в 23:44

Евгений, не за что, спасибо товарищу передал)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail